Apellido de las hermanas Brontë y su diéresis 80 años después

Los puntos olvidados de la «e» del apellido de las famosas hermanas Brontë saltan a la vista hoy 80 años después en el Memorial Rincón de los Poetas, de la Abadía de Westminster, en Londres.

El signo ortográfico indicador de que el nombre se pronuncia brontay y no bront fue omitido cuando la placa de piedra en conmemoración a Charlotte, Anne y Emily (autora de la clásica novela «Cumbres borrascosas»-1847) fue erigida en el monumento en octubre de 1939, después del estallido de la Segunda Guerra Mundial.

Con unos pocos toques de pincel, las relevantes escritoras inglesas del siglo XIX recuperaron «sus puntos», restaurados después de que la historiadora y editora de la Gaceta de la Sociedad Brontë, Sharon Wright, planteó el asunto al Decano de Westminster, David Hoyle.

La abadía pidió que se agregara el controvertido signo y fuera pintado por la especialista.

No hay registro escrito de alguien quejándose o mencionando esto, así que, realmente, solo quería corregirlo, puntualizó Wright.

Estas tres mujeres de Yorkshire merecen su lugar aquí, pero también tener su nombre escrito correctamente, aclaró la directora de la Sociedad Brontë, Rebecca Yorke.

Dado que las Brontë y su obra son amadas y respetadas en todo el mundo es totalmente apropiada esta corrección, precisó.

Se cree que el padre irlandés de las escritoras, Patrick, cambió la ortografía de su apellido cuando fue a la universidad en Inglaterra.

Criadas en los salvajes páramos de Yorkshire, las tres hermanas murieron antes de los 40 años de edad, dejando novelas perdurables como «Jane Eyre», de Charlotte; «La inquilina de Wildfell Hall», de Anne, y la mencionada obra maestra de la literatura, la única novela de la hermana del medio, Emily.

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.

El Periodista